Allmänt

Minä, Sinä, HEN, Me, Te, He.

Faaaan, säger jag. Papper, snart skiljs du och jag åt for EVER för som du k*kar runt och fuckar upp den här bloggupplevelsen så blir vårt förhållande kortvarigt. I mean it. Den här sajten är på väg rakt ner i byttan. Tar en halvtimme att logga in på skiten och sen ännu en halvtimme att kunna skriva ett sketet inlägg. Vad felas…? Nåja, bygones för stunden.

Till saken. Bloggvärlden tycks pysa lite överallt nu kring det här med ordet HEN. Ni vet, ett könsneutralt ord för människa. Lady Dahmer är lite lätt aggressiv i sitt utlägg kring det hela. Jag vet inte, alltså kanske det beror på att man är från Finland och aldrig ens reagerat på att vi i finskan inte har separata ord för HAN och HON som man inte blir så himla upprörd över det hela. Vi har ju bara HÄN.( Jag är faktiskt mera upprörd över att man bestämt att det nuförtiden heter FÖRTIDSRÖSTA och inte FÖRHANDSRÖSTA. Vad är grejen?) I finskan pratar vi ju ibland om SE också, som i DEN. Skulle man kalla en människa för DEN på svenska så skulle man bli nackad. På finska reagerar man inte ens litegrann. Visst är det trevligt med nya ord och så men ibland undrar jag nog lite över vad vi egentligen käbblar om?

Har också upptäckt på senaste tid att nyblivna föräldrar frångår att i annonsen skriva om det blev en flicka eller pojke, man skriver helt enkelt att det blev ett barn. Vackert så, spelar väl inte så himla stor roll det heller. För mig få folk använda ordet HEN bäst de vill. Själv har jag lite svårt, tänker bara på engelskans hen, som i höna. Sitter inte rätt på svenska det där. Alls. Gör mig nog varken mindre eller mera kvinna om någon kallar mig hen eller hon. Inte förstår jag heller varför det spelar så himla stor roll om man refererar till personer i texter som han eller hon. Känner mig inte mindre värd för att jag läser instruktioner där det konsekvent refereras till HAN gör si, eller HAN gör så. Vad i helskotta bryr jag mig om det? Spela kan jag väl ändå. Är det nåt fel på mig när jag inte blir upprörd då det i texter står saker som ”Två personer misshandlades på krogen, varav en av dem en kvinna.” Borde jag reagera skarpare på sånt här? Eller det faktum att jag döpt min bil till Nisse och min cykel till Glenn? Kanske borde döpt bilen Kim och cykeln till Alex så man inte ska anta direkt att jag gjort dom manliga? (Eller borde jag bara låsas in för att jag döpt mina prylar överhuvudtaget?)

Alltså vad säger ni? Spelar det nån roll överhuvudtaget att snöa in sig på ett ord och flyga i taket om nån antar att din bebis är en hon bara för att han har en rosa mössa? Ibland kanske man inte ska ta saker så hårt och orkar man inte dra upp hela HEN-diskussionen så kan man göra såhär istället:

Gonatt.

2 thoughts on “Minä, Sinä, HEN, Me, Te, He.

  1. Jag har int ens hört om detdär före jag läst det här. Men om nu nån har problem med ”han” och ”hon” så borde man ju ha problem med ”hen” också. Det låter ju mera feminint, tänk på ordet ”henne”.

    O hur böjer man detdär ”hen” sen då? Anna tuo hänelle= ge detdär till henne/honom/ Henne?

    Shacki tar stress över helt konstiga saker.

  2. Bra point AP! 🙂 Det där har inte jag tänkt på, har bara tyckt att hela hen-sjåpet är så himla tönttigt, men det stämmer som du säger, det blir ju henne i böjd form! Fniss.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s